วิวัฒนาการของภาพลักษณ์ของเคอร์บี้: จาก "Angry Kirby" ไปจนถึงความสอดคล้องระดับโลก
อดีตพนักงานของ Nintendo แสดงให้เห็นถึงการพรรณนาถึงการตัดกันของ Kirby ในสหรัฐอเมริกาและญี่ปุ่นเผยให้เห็นเรื่องราวที่น่าสนใจของการแปลและกลยุทธ์การตลาด บทความนี้สำรวจว่าทำไมภาพลักษณ์ของเคอร์บี้จึงมีการเปลี่ยนแปลงสำหรับผู้ชมตะวันตก
** ปรากฏการณ์ "Kirby Angry"
การพรรณนาของเคอร์บี้ในการตลาดแบบตะวันตกมักจะมีรูปลักษณ์ที่เข้มงวดกว่าและมุ่งมั่นมากขึ้นทำให้เขาได้รับชื่อเล่นแฟน ๆ "Angry Kirby" สิ่งนี้ไม่ได้เกี่ยวกับการทำให้เขาโกรธ แต่เป็นการถ่ายทอดความรู้สึกของความแข็งแกร่งและความยืดหยุ่นโดยดึงดูดความสนใจไปที่กว้างขึ้นโดยเฉพาะผู้ชมในตะวันตก Leslie Swan อดีตผู้อำนวยการการโลคัล Nintendo อธิบายว่าในขณะที่ตัวละครน่ารักดังก้องอยู่ในระดับสากลในญี่ปุ่นภาพที่ยากขึ้นถือว่าน่าดึงดูดยิ่งกว่า American Tween และ Teen Boys Shinya Kumazaki ผู้อำนวยการ Kirby: Triple Deluxe ยืนยันเรื่องนี้โดยสังเกตว่าในขณะที่ Kirby น่ารักขับเคลื่อนความนิยมในญี่ปุ่นเคอร์บีที่น่ารักมากขึ้นในสหรัฐอเมริกา อย่างไรก็ตามเขายังชี้ให้เห็นว่านี่ไม่ใช่กฎสากลโดยอ้าง Kirby Super Star Ultra ซึ่งเป็นจุดเด่นของ Kirby ที่ยากขึ้นทั้งในสหรัฐอเมริกาและงานศิลปะกล่องญี่ปุ่น
การตลาด Kirby เป็น "Super Tuff Pink Puff"
การตลาดของ Nintendo พยายามที่จะขยายการอุทธรณ์ของ Kirby โดยเฉพาะอย่างยิ่งในหมู่เด็กชาย สโลแกน "Super Tuff Pink Puff" สำหรับ Kirby Super Star Ultra บน Nintendo DS เป็นตัวอย่างของกลยุทธ์นี้ Krysta Yang อดีตผู้จัดการฝ่ายประชาสัมพันธ์ของ Nintendo of America ได้เน้นถึงความปรารถนาของ Nintendo ที่จะกำจัดภาพลักษณ์ "kiddie" ในยุคนั้นโดยเน้นถึงผลกระทบด้านลบที่รับรู้ของการถูกระบุว่าเป็นเช่นนี้ สิ่งนี้นำไปสู่ความพยายามอย่างมีสติในการแสดงความสามารถในการต่อสู้ของเคอร์บี้อย่างเด่นชัดมากขึ้นโดยมีเป้าหมายเพื่อดึงดูดผู้ชมที่เป็นผู้ใหญ่มากขึ้น ในขณะที่ไม่กี่ปีที่ผ่านมาได้เห็นการเปลี่ยนไปสู่การมุ่งเน้นไปที่การเล่นเกมและความสามารถมากกว่าบุคลิกภาพภาพน่ารักของเคอร์บียังคงโดดเด่นในการรับรู้ของสาธารณชน
การเปลี่ยนแปลงระดับภูมิภาคในการแปล
ความแตกต่างในการแปลของเคอร์บี้ระหว่างญี่ปุ่นและสหรัฐอเมริกานั้นมานาน โฆษณาปี 1995 "Play It Loud" ที่มี Kirby ใน mugshot เป็นตัวอย่างสำคัญ ในช่วงหลายปีที่ผ่านมาความแตกต่างในการแสดงออกทางสีหน้าของเคอร์บี้บนหน้าปกเกมกลายเป็นเรื่องธรรมดาด้วยชื่อเช่น Kirby: Nightmare in Dream Land , Kirby Air Ride และ Kirby: Squeak Squad แสดงเคอร์บีที่จริงจังและมุ่งมั่นมากขึ้น แม้แต่สีของเคอร์บี้ก็เปลี่ยนไป เกมบอยเกมดั้งเดิมของ Kirby's Dreamland เป็นจุดเด่นของ Kirby สีขาวที่น่ากลัวในสหรัฐอเมริกาเมื่อเทียบกับต้นฉบับสีชมพูในญี่ปุ่น สิ่งนี้ได้รับการแก้ไขในภายหลังด้วยการเปิดตัว NES ของ Kirby's Adventure แต่การตัดสินใจครั้งแรกเน้นถึงความท้าทายที่ Nintendo เผชิญในการตลาดพัฟบอลสีชมพูให้กับผู้ชมตะวันตก
แนวทางระดับโลกมากขึ้น
ทั้ง Swan และ Yang ยอมรับว่า Nintendo ได้ใช้มุมมองระดับโลกมากขึ้นในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา การทำงานร่วมกันอย่างใกล้ชิดระหว่าง Nintendo of America และคู่ค้าญี่ปุ่นได้นำไปสู่การตลาดและกลยุทธ์การแปลที่สอดคล้องกันมากขึ้น ขณะนี้ บริษัท กำลังย้ายออกไปจากการเปลี่ยนแปลงระดับภูมิภาคในสื่อการตลาดเพื่อหลีกเลี่ยงความผิดพลาดในอดีตเช่นโฆษณาปี 1995 ในขณะที่วิธีการระดับโลกนี้ช่วยให้มั่นใจถึงความสอดคล้องของแบรนด์ แต่ก็มีความเสี่ยงต่อการเป็นเนื้อเดียวกันซึ่งอาจส่งผลให้การตลาดที่เกี่ยวข้องกับวัฒนธรรมน้อยลง การเปลี่ยนแปลงนี้ยังสะท้อนให้เห็นถึงความเข้าใจที่พัฒนาขึ้นของวัฒนธรรมญี่ปุ่นในตะวันตกด้วยความคุ้นเคยและความซาบซึ้งที่เพิ่มขึ้นสำหรับวัฒนธรรมป๊อปญี่ปุ่นในหมู่ผู้ชมตะวันตก