Ewolucja obrazu Kirby'ego: od „Angry Kirby” do globalnej konsekwencji
Byli pracownicy Nintendo rzucają światło na kontrastujące przedstawienia Kirby w USA i Japonii, ujawniając fascynującą historię strategii lokalizacji i marketingowych. W tym artykule bada, dlaczego wizerunek Kirby został zmieniony dla zachodniej publiczności i jak ewoluowało podejście Nintendo do globalizacji.
Zjawisko „Angry Kirby”
Przedstawienie Kirby w marketingu zachodnim często zawierało trudniejszy, bardziej zdeterminowany wygląd, zdobywając mu pseudonim „Angry Kirby”. Nie chodziło o to, by go denerwować, ale raczej przekazywanie poczucia siły i odporności, przemawiające do szerszej, szczególnie męskiej publiczności na Zachodzie. Leslie Swan, były dyrektor lokalizacji Nintendo, wyjaśnił, że podczas gdy urocze postacie rezonują powszechnie w Japonii, trudniejszy wizerunek uznano za bardziej atrakcyjny dla American Tween i Teen Boys. Shinya Kumazaki, dyrektor Kirby: Triple Deluxe , potwierdziła to, zauważając, że podczas gdy Cute Kirby napędza popularność w Japonii, bardziej zahartowana bitwą Kirby rezonuje bardziej w USA. Zwrócił jednak również uwagę, że nie była to powszechna zasada, powołując się na Kirby Super Star Ultra , w której stała się trudniejsza Kirby zarówno w amerykańskiej, jak i japońskiej sztuce pudełkowej.
Marketing Kirby jako „Super Tuff Pink Puff”
Marketing Nintendo aktywnie starał się poszerzyć apel Kirby, szczególnie wśród chłopców. Slogan „Super Tuff Pink Puff” dla Kirby Super Star Ultra na Nintendo DS jest przykładem tej strategii. Krysta Yang, były menedżer ds. Public relations Nintendo of America, podkreśliła chęć Nintendo, by porzucić obraz „Kiddie” w tej erze, podkreślając postrzegany negatywny wpływ bycia oznaczonym jako taki. Doprowadziło to do świadomego wysiłku w celu bardziej widocznego przedstawienia zdolności bojowych Kirby'ego, mającym na celu przyciągnięcie bardziej dojrzałej publiczności. Podczas gdy w ostatnich latach nastąpiła zmiana w kierunku skupienia się na rozgrywce i umiejętnościach, a nie osobowości, uroczy wizerunek Kirby'ego pozostaje dominujący w publicznym postrzeganiu.
Regionalne różnice w lokalizacji
Różnice w lokalizacji Kirby'ego między Japonią a USA są od dawna. Najlepszym przykładem jest reklama „Play It Loud” z 1995 roku z udziałem Kirby w mugshot. Z biegiem lat różnice w wyrazie twarzy Kirby na okładkach gier stały się powszechne, z tytułami takimi jak Kirby: Nightmare in Dream Land , Kirby Air Ride i Kirby: Squeak Squad prezentujący poważniejszy, zdeterminowany Kirby. Nawet kolor Kirby został zmieniony; Oryginalna wersja Game Boy Kirby's Dreamland zawierała w USA upiornie białą Kirby w porównaniu z Pink Original w Japonii. Zostało to później naprawione z wydaniem NES Kirby's Adventure , ale początkowa decyzja podkreśla wyzwania Nintendo w marketingu różowego puffball dla zachodniej publiczności.
Bardziej globalne podejście
Zarówno Swan, jak i Yang zgadzają się, że Nintendo przyjęło bardziej globalną perspektywę w ostatnich latach. Bliższa współpraca Nintendo of America i jej japońskiego odpowiednika doprowadziła do bardziej spójnych strategii marketingowych i lokalizacyjnych. Firma aktywnie odchodzi od regionalnych różnorodności materiałów marketingowych, starając się uniknąć wcześniejszych błędów, takich jak reklama z 1995 roku. Chociaż to globalne podejście zapewnia spójność marki, ryzykuje również homogenizację, potencjalnie powodując mniej istotny kulturowo marketing. Zmiana odzwierciedla również ewoluujące zrozumienie japońskiej kultury na Zachodzie, ze zwiększoną znajomością japońskiej popkultury wśród zachodnich odbiorców.