ASTRA: Knights of Veda zal op 23 januari 2025 een belangrijke taalaanpassing ondergaan. Duik dieper om de redenering achter deze beslissing en de impact ervan op de gaminggemeenschap te begrijpen.
Astra: Knights of Veda die Engels verwijdert na onderhoud
Om de stabiliteit en lokalisaties van de game te verbeteren
Flint, de ontwikkelaars achter Astra: Knights of Veda, hebben de verwijdering van Engelse nasynchronisatie aangekondigd vanaf 23 januari 2025. Deze stap heeft als doel "spelstabiliteit en localisaties van hogere kwaliteit te verbeteren." Een aanpassing van de taalondersteuning werd op 20 januari aangekondigd, wat de komende wijzigingen aangeeft.
Het geplande onderhoud op 23 januari zal resulteren in het verwijderen van nasynchronisatie voor verschillende talen, waaronder Duits, Spaans, Portugees, Indonesisch en Italiaans. Flint zal echter Koreaans, Engels (alleen tekst), Japanse, traditionele Chinese, vereenvoudigde Chinees, Frans, Thais en Russisch blijven ondersteunen.
Terwijl de Engelse tekstondersteuning blijft bestaan, worden de in-game Engelse voice-overs verwijderd. Players buiten Korea na de onderhoud zullen hun in-game spraakoptie niet in gebreke blijven bij Japans. Flint stelt gerust dat deze veranderingen geen invloed hebben op het vermogen van spelers om te chatten in de verwijderde talen.
Ondanks potentiële fan -bezorgdheid, streeft Flint naar het verbeteren van diensten en ervaringen voor hun 'Masters of the Book'.
Andere Gacha -spellen die Engelse voice -overs hebben verwijderd
ASTRA: Knights of Veda staat niet alleen in deze beslissing. Andere Gacha-games zoals Square Enix's War of the Visions: Final Fantasy Brave Exvius, Yostar Games 'Aether Gazer en Amazing Seasun Games' Snowbreak: Containment Zone hebben ook stappen gezet om Engelse voice-overs te verwijderen of te beperken.
In mei 2024 kondigde Square Enix de verwijdering aan van Engelse voice-overs voor toekomstige inhoud in War of the Visions: Final Fantasy Brave Exvius, beginnend bij hoofdverhaal deel 3, hoofdstuk 8, en een ander verhaal hoofdstuk 3, scène 7. Bestaande hoofdstukken zullen Engelse voice-overs behouden, maar nieuwe inhoud zal standaard voor Japans weerspiegelen, een weerspiegeling van een strategische focus op de Japanse taal voor toekomstige updates.
Aether Gazer volgde in februari 2024 en verwijderde Engelse voice-overs volledig posten de versie "Crepuscular Cloudsong" -versie vanwege financiële uitdagingen. De ontwikkelaars hebben bronnen omgeleid om gameplay, prestaties en toekomstige inhoudontwikkeling te versterken.
Snowbreak: Containment Zone maakte een vergelijkbare stap in december 2023 en koos ervoor om Engelse voice-overs te verwijderen, beginnend met versie 1.4 na het evalueren van de voorkeuren van de speler en het streven naar het verbeteren van de algehele game-ervaring.
Deze beslissingen benadrukken een bredere trend in de industrie om prioriteit te geven aan preferente talen en het optimaliseren van de toewijzing van hulpbronnen. Deze aanpak is niet alleen geschikt voor de meerderheid van het spelersbasis, maar zorgt ook voor de duurzaamheid op lange termijn van deze spellen door fondsen opnieuw toe te varen naar gebieden die het meest worden gewaardeerd door spelers.